Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "avec retenue" in English

English translation for "avec retenue"

adv. reservedly
Example Sentences:
1.The presidency advised all parties to act with restraint.
la présidence a conseillé à toutes les parties d'agir avec retenue.
2.Cooper sings the line "Tell me something, girl" to open the first verse with restraint.
Cooper chante la ligne "Dis-moi quelque chose, fille" pour ouvrir le premier couplet avec retenue.
3.So far , the government has acted with a remarkable sense of restraint , but this cannot last forever.
jusqu’ici , le gouvernement a agi avec retenue de manière remarquable , mais il ne pourra en être ainsi indéfiniment.
4.The businesses and individuals who create the wealth of europe all have to act with restraint and they do not have jobs for life.
les entreprises et les personnes qui créent la richesse de l'europe doivent toutes agir avec retenue et elles ne jouissent pas d'un emploi définitif.
5.The decisive victory at the Battle of Midway was emblazoned on newspaper headlines, but was reported with restraint and the U.S. Navy overstated the Japanese damage.
La victoire décisive à la bataille de Midway orne les titres des journaux mais est rapportée avec retenue et l'US Navy exagère les dommages japonais.
6.For the men and women of my generation , the act of remembering not only means remembering with restraint but also with a great deal of gratitude.
se souvenir , pour les hommes et les femmes de ma génération , veut dire également que nous devons nous souvenir avec retenue mais aussi avec beaucoup de reconnaissance.
7.In addition , all the parties must accept the decision of the electoral commission that the election of 18 february should be carried out with dignity and restraint.
de plus , tous les partis doivent accepter la décision de la commission électorale aux termes de laquelle les élections du 18 février doivent se dérouler dans la dignité et avec retenue.
8.The word 'sanction' is always an unpleasant word , a word which should always be spoken with great restraint and great care , but it is a necessary word in this case.
le mot "sanction" est toujours un mot désagréable , un mot qu'il faut toujours prononcer avec retenue et soin , mais c'est un mot nécessaire dans le cas présent.
9.So i am very sceptical , to put it mildly , about these results from the conciliation committee , and i think we should reject the report as it now stands.
je suis donc extrêmement sceptique , et je m'exprime avec retenue , à l'égard des résultats présentés aujourd'hui du comité de conciliation. nous n'approuverons pas ce rapport en tant que tel.
10.I think it is realistic and , as the industry in question is saying the same , albeit with its hand in front of its mouth , we should be altogether more positive.
je crois que cette proposition est réaliste , ce que concède également l' industrie concernée avec retenue. c' est pourquoi nous devrions être un peu plus offensif sur ce point.
Similar Words:
"avec reconnaissance" English translation, "avec regard sans expression" English translation, "avec regret" English translation, "avec remords" English translation, "avec reproche" English translation, "avec rigidité" English translation, "avec ruse" English translation, "avec réalisme" English translation, "avec réserve" English translation